-“Random”, “crush” y “spam” son los anglicismos más confusos, aunque lo son menos que las siglas
-El entorno laboral lidera la adopción de nuevos términos, que se extienden a múltiples aspectos de nuestro día a día
Desde Preply, plataforma de idiomas online, hemos analizado las búsquedas en el buscador mundial, revelándonos la falta de conocimiento de los españoles abreviaturas inglesas como "LOL" o "FYI" hasta anglicismos como "hype". Estos términos provienen de la lengua anglosajona y se entrelazan en varios aspectos de nuestra vida, desde el trabajo hasta la moda o la gastronomía.
Entre las diez siglas más buscadas; “FYI” o “BTW” son unos clásicos en los correos electrónicos, mientras “CEO” se refiere a los directores ejecutivos de las compañías, y “SEO” está también relacionado con una práctica que cada vez más compañías incentivan.
El ránking de anglicismos muestra, sin embargo, una tendencia diferente. Las palabras más buscadas “random” o “crush” son usadas frecuentemente por la gente joven, aunque de nuevo notamos la influencia del plano laboral; “spam”, “manager” o “backup” se cuelan en la parte alta de la tabla.
El estudio de Preply, realizado en abril de 2024, permite conocer el volumen de búsquedas mensuales realizadas en España para conocer el significado de estas expresiones. Desde Preply han recopilado las más usadas y su significado.
El top 5 de siglas lo encabeza “CEO” (Chief Office Manager), usado para nombrar a los directores ejecutivos de compañías y que aglutina más de 22.000 búsquedas mensuales. “NPC” (Non Playable Character), con más de 15.000, le sigue en segunda plaza. Se trata de un término originario del gaming que ha dado el salto al lenguaje Gen Z. Completa el podio “POV” (Point of View), valido para expresar un punto de vista personal en el trabajo, pero también para crear memes.
El volumen de búsquedas respecto a los anglicismos más dudosos evidencia que los españoles estamos más familiarizados. “Probablemente, llevan más años dentro de nuestro lenguaje, y además, es más sencillo deducir su significado al venir del inglés, mientras las siglas son abreviaciones de palabras que no conocemos directamente” señala Sylvia Johnson, directora de Metodología de Preply.
“Random” es el término más extraño para los españoles, si bien su nivel de búsqueda no llega a las 10.000 mensuales. “Crush”, que se ha incorporado con gran éxito al lenguaje de jóvenes y millenials, aún despierta ciertas dudas, probablemente entre población más mayor. En tercer lugar, “spam” sigue siendo un término que puede generar una conversación poco fructífera.
“Vintage”, “look” o “aesthetic” muestran el potencial de la moda, mientras “detox” o “influencer” o “DIY” (Do it yourself) ponen en valor las tendencias de estilo de vida. Para lo demás, el inglés es el lenguaje universal para unirnos expresiones a la moda también para mostrar vitalidad y vivir a tope, como “YOLO” (You only live once) o “FOMO” (Joy of missing out).
En definitiva, la introducción de estos elementos en conversaciones puede suponer un desconcierto en primera instancia por la novedad y falta de familiarización. Sin embargo, “estos términos han llegado para quedarse ya que expresan sentimientos y nombran cosas útiles, por lo que poco a poco los españoles irán conociéndolos, e incluso usándolos” señala Sylvia Johnson.
Metodología
Elaboración llevada a cabo a partir de análisis de los términos en Semrush para conocer el nivel de búsquedas en Google con las búsquedas “XX significado”, “XX qué es”, “XX qué significa”. Estudio llevado a cabo en abril de 2024 en España.
Acerca de Preply
Preply es un Marketplace de aprendizaje de idiomas que conecta a tutores con cientos de miles de estudiantes en 180 países. Sus más de 40 000 tutores, enseñan más de 50 idiomas gracias al algoritmo de aprendizaje automático de Preply, que recomienda los mejores tutores para cada estudiante. La compañía fue fundada en Estados Unidos en 2012 por Kirill Bigai, Serge Lukyanov y Dmytro Voloshyn, todos de origen ucraniano. Desde su creación, Preply ha pasado de ser un equipo formado por tres personas a una compañía con más de 600 empleados de 62 nacionalidades diferentes, y con oficinas en Barcelona, Nueva York y Kiev.
Para más información, solicitud de materiales o concertar entrevistas, puedes contactar con:
TEAM LEWIS
preply@teamlewis.com
Carlos Muñoz / Sara Pérez
919 266 280